How are You doing Meaning in Urdu

The phrase “How are you doing?” can be translated into Urdu as:

Formal:

  1. آپ کیسے ہیں؟
    (Aap kaise hain?)

    • This is the formal way to ask a man “How are you?”
  2. آپ کیسی ہیں؟
    (Aap kaisi hain?)

    • This is the formal way to ask a woman “How are you?”
  3. آپ کے کیا حال ہیں؟
    (Aap ke kya haal hain?)

    • This is another formal way to ask “How are you?” to both men and women.

Informal:

  1. تم کیسے ہو؟
    (Tum kaise ho?)

    • This is the informal way to ask a man or a boy “How are you?”
  2. تم کیسی ہو؟
    (Tum kaisi ho?)

    • This is the informal way to ask a woman or a girl “How are you?”
  3. تمہارے کیا حال ہیں؟
    (Tumhare kya haal hain?)

    • This is an informal way to ask “How are you?” to both men and women.

Important Note:

  • The translation “آپ کیا کر رہے ہو؟” (Aap kya kar rahe ho?) is incorrect if intended to mean “How are you doing?” because it literally translates to “What are you doing?” in English. This phrase is not used to inquire about someone’s well-being, but rather to ask what activity they are currently engaged in.

If you’re ever in need of high-quality translation services, proofreading, or help with crafting documents, Translingua.ng is here to assist you. We provide expert services in various languages, including Yoruba, Hausa, and Igbo. Whether it’s for personal, academic, or business needs, click the WhatsApp button on our homepage to get started today!

Share the Fun!

Leave a Comment